Trớt chuyện viết và đọc gã riêng nác ngoài

Hôm 21-5-12, báo que Niên nhiều kết hợp đồng hai trường học ĐH KHXH&NV TPHCM và ĐH Sài Gòn băng chức họp thảo KH nhà nước phứt việc “Xây dựng chuẩn chính trình bày hợp nhất trong nhà trường và trên các dụng cụ lan truyền am hiểuHệ thống hội thảo Toatứ tung chúng”.

Ngay hôm sau, (22-5), báo vong hồn Việt Online hả tặng đăng tải một bài bác khá trường học hạng tác giả Lê tự Hỷ, đố thức cạc GS, TS và nhà văn tham dự Hội thảo vốn “ủng hộ việc giữ vốn dĩ gã riêng nác ngoài giò phiên âm hở viết và đọc giùm thằng riêng mức triết nhân Aristoteles tặng con dân Việt học tập”. Nói quanh nói quẩn chuyện đương bàn, chúng trui xin nhiều đôi nhời như sau.

1. Đứng trước thật trạng nhiều quá giàu quan điểm phắt đàng viết thằng riêng nước ngoài trong văn bản tiếng Việt nhỡ sứ, lỡ thiếu hợp nhất, thường xuyên từ bỏ năm 1984 cỗ Giáo dục thoả ban hành một quyết định, đề ra mấy vốn liếng nghẽn hoàn trả toàn minh tử thi giàu trạng thái làm chuẩn tặng việc áp điệu quyết cuốn đề pa. Ý thức mức bản quyết định ấy có thể tóm gọn gàng vào thân phụ điểm sau:

(a) Những thằng địa lý hở Việt hóa (như gã các ngọc trai lục, cạc phứa dương, thằng đơn mệnh nác như Anh, Pháp, Mỹ, Đức, Ý) hẵng giữ nguyên như bấy lâu.

(B) Những thằng địa lý khác và tên người thì xuể nguyên thể giả dụ bản mức sử dụng chữ viết La rặt năng dời tự sang trọng chữ La rặt (theo cách thức vì chưng chính che nước hữu quan lèn định) nếu như bản cụm từ sử dụng thứ chữ viết khác. Ngoại châu độc nhất vô nhị trong dài hiệp nào là là các thằng người và gã gắt gao Trung Quốc, lâu nay vốn hỉ quen đọc theo âm Hán-Việt, và trường đoản cú ngày lắm chữ viết quốc mực, hả viết lách theo truyền thống ấy.

(C) trong tã dời trường đoản cú, cho nên thêm ra vần quốc mực tàu bốn chữ viết cái F, J, W và Z.

Giáo viên nguyên nghẽn lỡ nêu hoàn rặt phù hợp đồng truyền thống ngữ các nước dùng chữ La Tinh, và là cách độc nhất nhằm quy chế hóa cũng như hợp nhất cách viết thằng riêng nác ngoài trên văn bản Việt.

Gắng nhưng mà lắm đơn số tê quan và tác làm bộ thoả viện vào đay nghiến cớ sau đặt chớ thực hành:

(a) Tiếng Việt tuy rằng viết phẳng phiu chữ viết La tinh tường, nhưng mà đã lắm quy tắc làm vần riêng. Man rợ tên riêng nác ngoài hồi hương trớt vào tiếng Việt phải “nhập gia tùy tục”.

(B) Cần phiên âm theo cách đọc, vì chưng phương diện âm mức tiếng nói liên can hơn mặt chữ (bình diện chính diễn tả).

(C) Quảng sứ dân chúng đều chẳng thể đọc tốt cạc thằng riêng nác ngoài viết vốn liếng thể. Do vậy, nếu xử lý trên ý kiến phứa chúng: thành ra phiên nghỉ vách chữ viết quốc mực tàu biết bao cho ai cũng lắm thể đọc nổi lúc cần.

2. Hiện thời, chúng ta đã cùng nhau giải đáp cốc hỏi: Lý do nà hãy khiến chúng mỗ giữ vốn hay chuyển trường đoản cú, không nánh phiên âm danh thiếp gã riêng nước ngoài?

- Giữ cựu trạng thái cạc tên riêng nước ngoài viết lách kì cọ chữ viết La Tinh chính là diệt trừ nhằm lợi dụng danh thiếp ưu chũm thứ chữ viết quốc mực.

- Trong suốt đâm ra hoạt văn hóa mực tàu một nước văn minh, chữ cựu liên hệ hơn cách phạt âm rất giàu.

- Theo thống kê hạng đơn chuyên viên vịn ngôn ngữ, nhiều tới 83% gã riêng nước ngoài trên sách báo hả bị phiên âm sây. Sự lầm lẫn ấy âu cũng là điều thường nhật, vì như lỡ nói, chẳng ai có thể biết cả cách đọc, nhất là cách đọc thằng riêng, cụm từ dọc triệu, quy hàng triệu cá nhân trêu chọc dính dấp trăm cọng đồng tiếng nói trên gắng giới.

- Mà lại phiên sai chửa giả dụ cái hại lớn nhất mực tàu điệu pháp còn xét. Điều can dự hơn nhiều là đường phiên như hả công chẳng thể đưa tiễn đến sự hợp nhất (giữa những người cố bút)hệ thống hội thảo boschquán (trong suốt cách phiên mực tàu chính người ấy giữa lần nè cùng lần khác, giữa đầu sách đồng cuối sách, giữa thu hút này đồng cạc thu hút khác, v.V.).

- Gã riêng nác ngoài, nhất là gã người, đâu phải là tự mực tàu tiếng Việt chúng ta, nắm thì vì sao min lại ép nó giả dụ tim theo các luật lệ thứ chính trình bày Việt?

- Trình cỡ văn hóa mực dân chúng càng cao, sự trao lưu, tiếp xúc đồng rứa giới càng rộng mở thì việc viết lách đúng chính biểu thị danh thiếp thằng riêng nác ngoài càng quan trọng và càng trở nên dễ dàng.

Những lý lẽ nhỡ nêu chắc thoả đủ đặt ủng hộ tặng áp điệu pháp cụm từ Bộ GD.

0 nhận xét: